Исторические достоинства
Основным историческим достоинством объекта «Весьегонская тюрьма» является то, что он построен знаменитым русским архитектором чешского происхождения Антонием Осиповичем Томишко. Архитектор прославился строительством многочисленных общественных зданий, обычно оформлявшихся им в русском стиле. Среди его работ в Санкт-Петербурге:
- дворец Нижняя дача для императора Николая II,
- великокняжеская усыпальница в Петропавловской крепости,
- фельдшерское училище. Суворовский проспект, 4,
- богадельня. Набережная реки Волковки, 3,
- знаменитый тюремный комплекс «Кресты»,
- больница. Улица Попова, 37,
- пересыльная тюрьма. Набережная реки Монастырки, 13-15.
Не менее важным достоинством объекта является то, что даже Николай Васильевич Гоголь писал о данной тюрьме в романе «Мёртвые души».
Основоположницей города, в котором находится объект, является русская царица Екатерина Великая.
Кроме того в городе Весьегонск, где расположена тюрьма родился, проживал и работал Пётр Алексеевич Дементьев – офицер русской армии, весьегонский помещик, уездный предводитель дворянства в Тверской губернии, основатель американского города Санкт-Петербург в штате Флорида, деятель республиканской партии США. Интересным является тот факт, что история города связана с такими знаменитыми людьми как:
- Михаил Петрович Погодин – русский историк, коллекционер, журналист, писатель, публицист, беллетрист, издатель, профессор Московского университета. Член Российской академии.
- Дмитрий Иванович Шаховской – министр государственного призрения во Временном правительстве.
- Екатерина Романовна Дашкова – возглавлявшая при Екатерине II с 1783 по 1794 гг. две академии (директор Петербургской академии наук и президент Российской академии).
- Софья Львовна Перовская – русская революционерка, общественная деятельница, член Исполнительного комитета революционно-террористической организации «Народная воля», первая женщина в русской истории, казненная по политическому делу.
- Николай Николаевич Голованов – переводчик, издатель. Он был не только переводчиком «Фауста» Гете, но и «Божественной комедии» А. Данте, над переводом которой трудился девять лет. В 1900 г. был издан «Король Лир» В. Шекспира, а в 1901 г. – «Мария Стюарт», в 1903 г. – «Дон Карлос» Ф. Шиллера. После Октября 1917 г. Н. Н. Голованов работал в системе культуры, был лично знаком с А. В. Луначарским.
- Члены государственной думы: Александр Семёнович Медведев, Фёдор Измаилович Родичев, Иван Ильич Петрункевич.